Metonimia y metáfora visuales: dos ejemplos, Cinema Paradiso y El Cartero de Neruda.
Palabras clave:
Metonimia., Metáfora., Texto., Código., Signo., Intertextualidad.Resumen
En el presente trabajo, con base en herramientas semióticas principalmente, abordaremos un caso de metonimia y otro de metáfora, correspondientemente, en dos textos fílmicos: Cinema Paradiso y El cartero de Neruda. Nuestros objetivos generales son: a) proponer un acercamiento para abonar a la aplicación de nociones de la retórica a textos distintos de los literarios y b) mostrar la función de ambos recursos retóricos dentro de cada uno de los textos fílmicos escogidos.Descargas
Citas
Aristóteles. (2010). Poética. Madrid: Akal.
Barthes, R. (1964), Rhétorique de l´image. En Communications (pp. 40-51). Paris: Seuil.
Blanco, D. y Bueno, R. (1980). Metodología del análisis semiótico. Lima (Perú): Universidad de Lima.
Cecchi, M.; Cecchi, V.; Daniele, G. (Productores) & Radford, M. (director). (1994). El cartero de Neruda [Película]. Roma-París: Cecchi Gori Group-Medusa Films.
Cristaldi, F.; Romagnili, G. (Productores) & Tornatore, G. (director). (1988). Cinema Paradiso [Película]. Roma: Ariane Films.
Cros, E. (2002). El sujeto cultural: sociocrítica y psicoanálisis. Montpellier: CERS.
Eco, U. (2000). Tratado de semiótica general. Barcelona: Lumen.
______. (1990). Semiótica y filosofía del lenguaje. Barcelona: Lumen.
González, J. C. y Chávez, J. R. (2015). Los dibujos animados como campo hiperregulado de producción semiósica. En AdVersuS. Revista de semiótica (Vol. XII, no. 29, diciembre, pp.115-133). Roma-Buenos Aires: IIRS.
Metz, C. (2001). El significante imaginario. Barcelona: Paidós.
Neruda, P. (2010). Antología general. Madrid: Alfaguara.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Juan Carlos González Vidal y Arturo Morales Campos

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Eres libre de:
- Compartir : copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato para cualquier fin, incluso comercial.
- Adapte : remezcle, transforme y desarrolle el material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
- El licenciante no puede revocar estas libertades siempre que cumpla con los términos de la licencia.
En los siguientes términos:
- Atribución : debe otorgar el crédito correspondiente , proporcionar un enlace a la licencia e indicar si se realizaron cambios . Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de ninguna manera que sugiera que el licenciante lo respalda a usted o a su uso.
- No comercial : no puede utilizar el material con fines comerciales .
- Sin restricciones adicionales : no puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otros hacer algo que la licencia permite.






















