“Abuelita no, abue”. Fórmulas nominales en el contexto familiar de la Ciudad de México: observaciones según la edad∗.

Autores/as

  • Cristal Yeseidy Cepeda Ruiz Universidad Nacional Autónoma de México

Palabras clave:

Tratamiento nominal, Vocativo, Deixis social, Parentesco

Resumen

El siguiente artículo presenta algunas fórmulas de tratamiento nominal empleadas para apelar directamente a individuos dentro de la familia nuclear y extendida en la Ciudad de México. Dos variables extralingüísticas se analizan, por un lado, el vínculo entre locutor/interlocutor (padre e hijo, hermanos, etc.) y, por otro lado, la edad del colaborador. Los datos provienen de 52 cuestionarios sociolingüísticos aplicados a capitalinos y migrantes de cuatro generaciones. Ofrecemos un análisis cuantitativo que da cuenta de un sistema amplio y complejo que está motivado (no variación libre) y que permite vislumbrar el trato nominal como un continuum.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Alba, V., y Sánchez, J. (1980). Tratamiento y juventud en la lengua hablada. Aspectos sociolingüísticos. Boletín de la Real Academia Española, 60(219), 95-130.

Álvarez, S. (1994). Los tratos afectivos en el habla culta de la Ciudad de México. (Tesina de licenciatura). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Boyd, P. (1960). El habla de Guanajuato. México: Universidad Nacional Autónoma de México.

Brown, R. y Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. En T. Sebeok (Ed.), Style in language (pp. 253-276). Cambridge: MIT Press.

Calderón, M. (2010). Los elementos nominales en el sistema de tratamientos del español de Andalucía durante la restauración (1875-1931). En M. Hummel, B. Kluge y M. E. Vázquez Laslop. (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 551-570). México: El Colegio de México, Karl Franzens Universität.

Carricaburo, N. (1997). Las fórmulas de tratamiento en el español actual. Madrid: Arco.

Castellano, M. D. (2008) Fórmulas de tratamiento nominales para la pareja en el habla juvenil medellinense. Íkala, revista de lenguaje y cultura, 13(20), 163-181.

Castellano, M. D. (2012) Cortesía verbal y fórmulas de tratamiento nominales en el habla de Medellín. Lingüística y literatura, (62), 123-139.

Castellano, M. D. (2017). Análisis pragmático de la función de los tratamientos nominales en actos de habla descorteses en Medellín (Colombia). Forma y Función, 30(2),139-162.

Cepeda, C. Y. (2014). Usted, tú, sumercé y vos: formas pronominales de tratamiento en el español de Bogotá (Colombia) (Tesis de maestría). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Cepeda, C. Y. (2019). Formas pronominales y fórmulas nominales de tratamiento en el español de la Ciudad de México (Tesis de doctorado). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

Cortichs, E. (1951). El habla de Tepotzotlán (Tesis de maestría). Universidad Nacional Autónoma de México, México.

García, F. (2002). El cuestionario. Recomendaciones metodológicas para el diseño de cuestionarios. Ciudad de México: Limusa.

García, T. (2003). El cuestionario como instrumento de investigación/evaluación, España: Centro Universitario Santa Ana. Fecha de consulta: 12 de octubre de 2018. http://www.univsantana.com/sociologia/El_Cuestionario.pdf

Hummel, M., Kluge, B., & Vázquez, M. E. (Eds.). (2010). Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico. México: El Colegio de México, Karl Franzens Universität.

Jaramillo, J. A. (1990). Domain constraints on the use of TÚ and USTED. En J. Bergen, (Ed.), Spanish in the United States: Sociolinguistics issues (pp. 14-22). Washington: Georgetown UniversityPress.

Kim, U. S. (2007). Observaciones sobre el uso de las fórmulas de tratamiento de los jóvenes mexicanos. Iberoamérica, 9(1), 159-177.

Lastra, Y., y Butragueño M. (Coords.). (2011). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. Vol. 1: Nivel alto. Ciudad de México: El Colegio de México. Fecha de consulta: 5 de noviembre de 2018. https://lef.colmex.mx/pdf/Introduccion%20a%20los%20materiales%20de%20la%20ciudad%20de%20Mexico%20nivel%20superior.pdf

Lastra, Y., y Butragueño M. (Coords.). (2012). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. Vol. 2: Nivel medio. Ciudad de México: El Colegio de México. Fecha de consulta: 5 de noviembre de 2018. https://lef.colmex.mx/pdf/CSCMmedio.pdf

Lastra, Y., y Butragueño M. (Coords.). (2015). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. Vol. 2: Nivel bajo. Ciudad de México: El Colegio de México. Fecha de consulta: 5 de noviembre de 2018. https://lef.colmex.mx/pdf/CSCMbajo.pdf

Lope, J. M. (Dir.). (1996). Atlas lingüístico de México. Morfosintaxis. México: El Colegio de México, Universidad Nacional Autónoma de México, Fondo de Cultura Económica.

Martínez, J. A. (2009). El uso del vocativo como estrategia de cortesía entre jóvenes universitarios de Caracas. Una primera indagación. Lingua Americana, 13(25), 100-120.

Moreno, F. (1990). Metodología sociolingüística. Madrid: Gredos S.A.

Morera, M. (2017) Cortesía, apodos e hipocorísticos en español: fundamentos lingüísticos. Madrid: Arco Libros.

Negrete, D. (1953). El español de Jalisco. Contribución a la geografía lingüística hispanoamericana (Tesis de doctorado). Universidad de Columbia, New York.

Paredes, F. (2010). ¿Es factible un cuestionario estándar para el estudio del tratamiento? La experiencia del proyecto PRESSEA en Madrid y Alcalá de Henares. En M. Hummel, B. Kluge, y M. E. Vázquez Laslop. (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 163-194). México: El Colegio de México, Karl Franzens Universität.

Pérez, R. A. (2002). El habla de Chetumal. Fonética, gramática, léxico indígena y chiclero. Quintana Roo: Fondo Estatal para la cultura y las artes de Quintana Roo, Instituto Quintanarroense de la Cultura, Universidad de Quintana Roo.

Real Academia Española (RAE) y Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros.

Rigatuso, E. (1994). “Señora, no tenés más chico”, un aspecto de la pragmática de las fórmulas de tratamiento en el español bonaerense. Revista Argentina de Lingüística, 16, 193-344.

Vergés, M. I. (1963). Fórmulas de tratamiento en la Ciudad de México. Anuario de Letras, 3, 35-86.

Wardhaugh, R. (2006). An introduction to sociolinguistics. Maiden: Blackwell Publishing.

Weinreich, U., Labov, W., & Herzog, M. (1968). Empirical foundations for a theory of language change. En W. P. Lehman, y &. Y. Malkiel (Eds.), Directions for historical linguistics (pp. 95-195). Austin: University of Texas Press.

Descargas

Publicado

2020-06-29

Cómo citar

Cepeda Ruiz, C. Y. (2020). “Abuelita no, abue”. Fórmulas nominales en el contexto familiar de la Ciudad de México: observaciones según la edad∗. Sincronía, 24(78), 527–562. Recuperado a partir de https://revistasincronia.cucsh.udg.mx/index.php/sincronia/article/view/735

Número

Sección

MISCELÁNEA