La polisemia del título Cuatro monólogos monstruosos, de Andrés Neuman, a través de los silencios del discurso
Palabras clave:
Silencios textuales, Microcuento., Literatura posmoderna, Andrés NeumanResumen
Una estrategia para interpretar el microcuento, género al que pertenece Cuatro monólogos monstruosos, es adivinar, imaginar y rellenar los huecos que existen en las narraciones, según declaraciones del propio autor, Andrés Neuman. El silencio que examinamos en el texto coincide con lo que el narrador no dice, oculta o niega, y a veces con la intertextualidad con otro cuento. Al descifrar lo no dicho, los lectores encuentran el deseo oculto de los narradores-personajes en el fondo de la historia, que es un deseo de desafiar y confrontar la normativa represiva de la sociedad. A ese fenómeno lo denominaremos ‘monstruosidad’, recurriendo al concepto de Gabriel Giorgi que considera lo monstruoso como posibilidad y potencia alternativas a la norma que restringe a la sociedad, en vez del mero título de extraño o insólito. Los cuatro narradores-personajes son el recolector de basura que abre las bolsas que tira la gente, el ahogado que teme la tortura de los desconocidos que lo encuentran, el asesino que ha matado a un niño por impulso y el risueño cuya risa le impide suicidarse cada vez que lo intenta. Al principio, el título del texto se entendería en sentido general de lo monstruoso por las características raras que tienen estos cuatro narradores-personajes. Pero si consideramos el concepto de monstruosidad desde otra perspectiva, analizando los silencios del texto, encontraremos que la frase ‘monólogos monstruosos’ remite a otro significado, por tratarse de un título polisémico, según demostraremos en el presente artículo.Descargas
Citas
Bolaño, R. (2004). Entre paréntesis. Barcelona: Anagrama.
Columbus, C. (2008). Diario de a bordo. Barcelona: Linkgua Eds.
Felten, H. (1989). “’El ahogado más hermoso del mundo’: Lectura plural de un texto de García Márquez”. En S. Neumeister (Ed.), Actas del IX Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas: 18-23 agosto 1986 Berlín (pp. 535-542), Frankfurt: Vervuert.
García, G. (1982). El ahogado más hermoso del mundo. La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada (7ª ed.) (pp. 39-48). Bogotá: La Oveja Negra.
Giorgi, G. (2009). Política del monstruo. Revista Iberoamericana, vol. 75 (227), 323-329.
Mateu, R. M. (2000). Consideraciones en torno al silencio y la palabra. En F. Sevilla & C. Alvar (Eds.), Actas del XIII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Madrid 6-11 de julio de 1998 (pp. 662-669), Madrid: Castalia.
Mbaye, D. (2014). Entender la postmodernidad literaria: una hermenéutica desde la “segunda fila”. Araucaria. Revista Iberoamericana de Filosofía, Política y Humanidades, vol. 16 (31), 203-211.
Neuman, A. (1999). Bariloche. Barcelona: Anagrama.
Neuman, A.(2001). Callar a tiempo: el microcuento y sus problemas. Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, vol. 27 (53), 143-152.
Neuman, A.(2007). Cuatro monólogos monstruosos. En G. Tamayo (Ed.), Bogotá 39. Antología de cuento latinoamericano (pp. 243-249). Bogotá: Ediciones B.
Neuman, A.(2017). Web oficial del escritor Andrés Neuman. Obtenido el 20 de septiembre de 2017 de http://www.andresneuman.com
Shivers, G. R. (1975). La visión mágico-mesiánica en tres relatos de Gabriel García Márquez. Arbor, vol. 91 (354), 41-51.
Varela, E. J. (28 de febrero de 2014). Las máscaras de la ausencia en los Cuatro monólogos monstruosos de Andrés Neuman. Nagari, vol. 3. Recuperado de www.nagarimagazine.com/las-mascaras-de-la-ausencia-en-los-cuatro-monologos-monstruosos-de-andres-neuman-elsa-j-varela.
Zavala, L. (2005). Relatos mexicanos posmodernos. Antología de prosa ultracorta, híbrida y lúdica. México: Alfaguara.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Sunhee Park

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Eres libre de:
- Compartir : copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato para cualquier fin, incluso comercial.
- Adapte : remezcle, transforme y desarrolle el material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
- El licenciante no puede revocar estas libertades siempre que cumpla con los términos de la licencia.
En los siguientes términos:
- Atribución : debe otorgar el crédito correspondiente , proporcionar un enlace a la licencia e indicar si se realizaron cambios . Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de ninguna manera que sugiera que el licenciante lo respalda a usted o a su uso.
- No comercial : no puede utilizar el material con fines comerciales .
- Sin restricciones adicionales : no puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otros hacer algo que la licencia permite.






















